Biografía Pichon Édouard (1890-1940)

Biografía Pichon Édouard (1890-1940)

 

Pichon Édouard (1890-1940) Médico y psicoanalista francés

Pediatra, médico hospitalario, gramático, monárquico, ideólogo del
afrancesamiento absoluto de la doctrina Freudiana y miembro de la liga
Action française, Édouard Pichon ha quedado como el personaje más
original, más contradictorio y más inteligente de la primera generación
psicoanalítica francesa. Yerno de Pierre Janet sin ser janetiano,
sintió la pasión del psicoanálisis sin ser realmente Freudiano. Después
de su análisis con Eugénie SokoInicka casi no formó didactas,
prefiriendo siempre la medicina hospitalaria a la práctica de
consultorio. Si bien adhirió sin reservas a las tesis antisemitas de
Charles Maurras (1868-1952), fue dreyfusista. No publicó ningún texto
sospechado de antisemitismo ni tuvo nunca, en la vida cotidiana, la
menor actitud antisemita con sus colegas de la SPP y el grupo de L’Évolution psychiatrique. A
diferencia de Angelo Hesnard y de muchos psiquiatras franceses de su
generación, no era germanófobo. Su creencia en la superioridad de la
"civilización" francesa sobre todas las otras culturas derivaba menos
del chovinismo que de la política. Al defender la "civilización" contra
la Kultur, Pichon reivindicaba un catolicismo
racionalista, el único capaz a su juicio, contrariamente al judaísmo y
el protestantismo, de encarnar los valores de una espiritualidad
occidental que pudiera actuar como contrapeso frente al bolcheviquismo,
el feminismo, el liberalismo, el nazismo y los ideales de la Revolución
de 1789. De allí sus posiciones ultraconservadoras en favor de la
familia tradicional, del matrimonio único, de la virginidad de las
jóvenes y de la educación de los niños. Por su rigor teórico, y a pesar
del fracaso radical de su programa de afrancesamiento de la doctrina
vienesa, desempeñó un papel considerable en la génesis del Freudismo
francés, poniendo muy pronto el acento en la relación entre el lenguaje
y el inconsciente, animando en el seno de la Société psychanalytique de
Paris (SPP) una comisión para la traducción y la unificación del
vocabulario Freudiano y, finalmente, introduciendo nociones que más
tarde utilizaría Jacques Lacan: por ejemplo, la de forclusión. Fue
también el maestro en pediatría de Françoise Dolto, quien le debía un
estilo brillantísimo y una manera de hablar en la que se mezclaban la
tradición de la derecha maurrasiana y un realismo poético derivado
directamente de las películas de Jean Renoir (1894-1979). Nacido en
Sarcelles, en una familia originaria de Borgoña, Édouard Pichon fue
educado en un espíritu laico y republicano. Muy pronto sufrió el embate
de un reumatismo articular hereditario (moriría de esa afección), y ése
fue el tema de su tesis de medicina. Junto con el tío, Jacques
Damourette, gran erudito, fanático de la lengua y la literatura,
emprendió desde la juventud (entre 1911 y 1940) la tarea más importante
de su vida: la edificación de una gramática descriptiva de la lengua
francesa. La obra se titula Des mots à la pensée y comprende siete
enormes volúmenes acompañados de un "Glosario de términos especiales"
que cataloga todos los neologismos inventados por los dos estudiosos.
En 1927 se casó con Héléne Janet, de quien tuvo un hijo, Étienne
Pichon, y ese mismo año dirigió a Charles Maurras su carta de adhesión
a la Action française: "Señor y admirable maestro, no soy un
racionalista puro. Aunque la razón tenga alguna belleza, alguna
utilidad, me parece que el corazón, si me atrevo a decirlo, es aún más
divino [ … ] . El Papa está haciéndose protestante, y ésta es la razón de mi humilde solicitud de adhesión [ … ] . Un
último punto: soy psicoanalista. Los resultados obtenidos por el método
Freudiano han obligado a mi buena fe a aceptar esta disciplina. He
escrito recientemente un artículo para demostrar que la adopción del
psicoanálisis como método terapéutico no entrañaría en absoluto la
renuncia a ningún estilo metafísico, moral ni religioso.- En el período
de entreguerras publicó muchos artículos, tres de los cuales llegaron a
ser esenciales para la comprensión del sistema conceptual propio del
movimiento psicoanalítico francés: "la gramática como modo de
exploración del inconsciente", "Sobre la significación psicológica de
la negación en francés", y "La persona y la personalidad vistas a la
luz del pensamiento idiomático francés". Estos textos revelan que
Pichon fue el primero en advertir, antes de Lacan, que el
descubrimiento Freudiano del inconsciente le planteaba a la lingüística
saussureana una cuestión fundamental. También subrayan hasta qué punto
su posición de gramático estaba en contradicción con su lectura
psicoanalítica de los textos Freudianos. En efecto, la idea de una
primacía de la lengua sobre el pensamiento llevó a Pichon a sostener en
la gramática el principio de una primacía del inconsciente sobre la
conciencia, mientras que, en su enfoque de la obra Freudiana, negaba la
existencia de un inconsciente "psicológico". De modo que accedió a la
naturaleza del inconsciente Freudiano a través de la gramática. Fue
entonces el primero en identificar, a partir de la lengua, una
confluencia entre el lenguaje y el inconsciente. Ésta sería retomada
por Lacan. En 1938 Pichon entabló una polémica con Lacan a propósito de
un texto titulado "Los complejos familiares", encargado al último por
Lucien Febvre (1878-1956) y Henri Wallon (1879-1962) para la Encyclopédie française. Si
bien Pichon compartía con Lacan la idea de que la familia era un agente
de la tradición, y no de la herencia, rechazaba la doctrina de la
antropología cultura¡, y con esta óptica negaba el antropologismo
lacaniano, a su juicio "marxista" y "hegeliano". Tanto como el
universalismo de Lacan se basó desde esa época sobre la idea de una
universalidad de la razón y la cultura frente a la naturaleza, el
universalismo de Pichon (maurrasiano) reposaba sobre la pretendida
superioridad universalizante de la civilización francesa. Pichon
admiraba a Lacan con lucidez, y pensaba que era el único capaz de
asumir después de él la función de ideólogo de un Freudismo que había
que afrancesar.